サルバドール・ダリの名言
I think that the sweetest freedom for a man on earth consists in being able to live, if he likes, without having the need to work.
思うに、この世界の人間にとってもっとも甘美な自由とは、望むのなら働く必要なしに生きられるということであるだろう。
Begin by drawing and painting like the old masters. After that do as you see fit - you will always be respected.
巨匠のように描くことから、始め給え。しっくりくるようにやれば、きっといつでももてはやされることだろう。
Sleeping is a way of dying or at least of dying to reality, better still it is the death of reality, but reality dies in love as in dreams. The life of man is entirely occupied by the bloody osmosis of dreams and love.
眠ることは、死ぬ方法であり、あるいは少なくとも現実に対して死ぬ方法だ。さらによいのは、それが現実の死であることで、現実は夢の中のように愛のうちに死ぬのである。人の生は、夢と愛との血塗られた浸透によって完全に満たされている。
Where is the real? All appearance are deceitful, the visible surface is deceptive.
現実など、どこにあると言うのか。あらゆる外観は偽りであり、目に見える面というのは欺瞞的なものだ。
I am Surrealism.
私は、シュルレアリスムだ。
Drawing is the honesty of the art. There is no possibility of cheating. It is either good or bad.
描くことというのは、芸術の誠実さである。そこに不正の可能性はない。良いか悪いかのどちらかだ。
My supreme game is to imagine myself dead, devoured by worms.
私の最高の遊びは、蛆虫に貪り食われて死ぬ自らを想像することだ。
I am capable of projecting myself into my little inner cinema.. .I free myself through a secret exit from the attempts to encircle my soul.
私は、内なる小さな映画に自分自身を投影することができる。秘密の出口を通り抜け、心を取り囲もうとする試みから自らを自由にするのである。
I don't do drugs. I'm drugs.
私はドラッグはやらない。私がドラッグだ。
The first man to compare the cheeks of a young woman to a rose was obviously a poet; the first to repeat it was possibly an idiot.
若い女の頬を薔薇と擬えた最初の男は、まぎれもなく詩人であった。そして、それを繰り返した最初の男は、たぶん間抜けだった。
11 - 20 / 27件
本の読み放題はコチラ |
本の聴き放題はコチラ |