「アルベルト・アインシュタイン」の名言

アルベルト・アインシュタインの名言


アルベルト・アインシュタイン

The most beautiful experience we can have is the mysterious. It is the fundamental emotion that stands at the cradle of true art and true science.

 

我々が持ちうるもっとも美しい経験というのは、神秘的なものだ。真の芸術と真の科学との発祥の地に立つのは、根本的な感情である。


(タグ:経験 感情 芸術 科学 



    




I cannot imagine a God who rewards and punishes the objects of his creation, whose purposes are modeled after our own — a God, in short, who is but a reflection of human frailty.

 

その狙いが我々自身を模し、自らの創造物を対象に報い罰する神、つまりは人間の弱さを反映したにすぎぬ神などというものは、想像することができない。


(タグ: 目的 弱さ 想像力



    




I am satisfied with the mystery of life's eternity and with a knowledge, a sense, of the marvelous structure of existence — as well as the humble attempt to understand even a tiny portion of the Reason that manifests itself in nature.

 

人生の永遠性についての神秘と知識、存在の驚くべき構造の感覚、自然の中に自ら現れる理りの小さな一部でさえ理解しようとする慎ましい試みに、私は満足している。


(タグ:自然 永遠  理解 満足



    




Privileges based on position and property have always seemed to me unjust and pernicious, as does any exaggerated personality cult.

 

地位や財産に基づく特権は、大げさな個人崇拝の如くつねに不当で有害であるように、私には思えた。



    




Science without religion is lame, religion without science is blind.

 

宗教のない科学は足萎えであり、科学のない宗教は盲目である。


(タグ:科学 宗教 



    




If it is one of the goals of religion to liberate mankind as far as possible from the bondage of egocentric cravings, desires, and fears, scientific reasoning can aid religion in yet another sense.

 

自己中心的な熱望、欲求、恐れの軛から可能な限り人間を開放することが宗教の目的の一つであるとするなら、科学的推論は別の意味で宗教を助けることができるだろう。


(タグ:欲望 宗教 科学 可能性 人間



    




A theory is something nobody believes, except the person who made it. An experiment is something everybody believes, except the person who made it.

 

理論は、それを作った者を除けば誰も信じないものだ。実験は、それを作った者を除けば誰もが信じるものだ。


(タグ:信念 理論



    




The true value of a human being is determined primarily by the measure and the sense in which he has attained to liberation from the self.

 

人間の真価は主として、自身からの解放の達成における尺度と感覚とで決定されるものだ。


(タグ:人間 価値 自分



    




When we survey our lives and endeavors we soon observe that almost the whole of our actions and desires are bound up with the existence of other human beings.

 

我々の生活や企てを見渡してみればすぐに、ほぼすべての行いと欲とが他者の存在と結びついていることに気づくことになる。


(タグ:他人 欲望 行動 存在 関係



    




Only the individual can think, and thereby create new values for society.

 

ただ個人だけが考えることができ、それゆえ社会のために新たな価値を創り出すことができるのだ。


(タグ:思考 創造 価値 個人 社会



    




31 - 40 / 78件 

 

 


本の読み放題はコチラ

本の聴き放題はコチラ