「アーネスト・ヘミングウェイ」の名言

アーネスト・ヘミングウェイの名言


アーネスト・ヘミングウェイ

Never confuse movement with action.

 

動きと行動を混同してはならない。



    




The world is a fine place and worth the fighting for.

 

世界は素晴らしいところで、そのために戦うだけの価値がある。



    




In order to write about life, first you must live it!

 

生について記すためには、まず生きねばならない。



    




The writer’s job is not to judge, but to seek to understand.

 

作家の仕事とは、判断することでなく、理解せんとすることだ。



    




For a true writer each book should be a new beginning where he tries again for something that is beyond attainment. He should always try for something that has never been done or that others have tried and failed.

 

真の作家にとっては、どの本も、到達の向こうの何かのために再び試みる新たな始まりであるべきだ。作家は、つねにこれまでやったことのない何か、あるいは他の者が試みたが失敗した何かに挑戦すべきである。



    




Before you react, think. Before you spend, earn. Before you criticize, wait. Before you quit, try.

 

反応する前に考えよ。使う前に稼げ。批判する前に待て。やめてしまう前に試みよ。



    




There is nothing noble in being superior to your fellow men. True nobility lies in being superior to your former self.

 

仲間より優れているからといって立派だということにはならない。本当に立派なのは、以前の自分より優れているということである。



    




<  1                  10