ルートヴィヒ・ウィトゲンシュタインの名言
The meaning of a word is its use in the language.
言葉の意味とは、言語におけるその使われようである。
Don't think, but look!
考えるのではなく、見よ。
Philosophy is a battle against the bewitchment of our intelligence by means of our language.
哲学とは、言語によるところの悟性への幻惑に対する闘争である。
What we do is to bring words back from their metaphysical to their everyday use.
我々がしているのは、言葉を形而上学的な使い方から日常的なそれに戻すということだ。
To obey a rule, to make a report, to give an order, to play a game of chess, are customs (uses, institutions).
規則に従うこと、報告すること、命令すること、チェスをすることというのは、慣習(慣行、慣例)である。
At the core of all well-founded belief, lies belief that is unfounded.
十分な根拠のある信念の根底には、根拠のない信念が横たわっている。
A new word is like a fresh seed sown on the ground of the discussion.
新しい言葉というのは、議論の場に撒かれた新鮮な種のようなものだ。
A confession has to be part of your new life.
告白というのは、新しい生活の一部でなくてはならないものだ。
If you use a trick in logic, whom can you be tricking other than yourself?
論理でトリックを使う場合、自分以外の誰を騙せるというのか。
I squander untold effort making an arrangement of my thoughts that may have no value whatever.
何の価値もないかもしれない考えを整理するのに、私は膨大な努力を費やすのだ。
31 - 40 / 49件
本の読み放題はコチラ |
本の聴き放題はコチラ |