アルトゥル・ショーペンハウアーの名言

アルトゥル・ショーペンハウアー

In our monogamous part of the world, to marry means to halve one's rights and double one's duties.

Arthur Schopenhauer

 

世界の一夫一婦制の地域では、結婚は権利の半減と義務の倍加を意味する。

アルトゥル・ショーペンハウアー


(タグ:結婚 義務 権利 意味



   


 

 

ランダム名言動画

 

仕事を辞めたい人、仕事に生きる人のための【仕事についての名言10選】

 

 

名言ランダム・ピックアップ


トーマス・ジェファーソン

I find friendship to be like wine, raw when new, ripened with age, the true old man's milk and restorative cordial.

Thomas Jefferson

 

友情はワインに似ている。新たな頃は生のままで、時を経ては円熟し、年老いた者を元気づけ、若返らせてくれる。

トーマス・ジェファーソン


(タグ: 老い 類似 過程



    


 




ラ・ロシュフコー

It is great folly to wish to be wise all alone.

La Rochefoucauld

 

ただ独りで賢くなろうと願うのは、酷く愚かなことだ。

ラ・ロシュフコー


(タグ:愚かさ 賢さ 孤独



    


 




バックミンスター・フラー

Man is going to be displaced altogether as a specialist by the computer. Man himself is being forced to reestablish, employ, and enjoy his innate "comprehensivity." Coping with the totality of Spaceship Earth and universe is ahead for all of us.

Buckminster Fuller

 

人間はコンピュータによって、専門家としては完全に放逐されることだろう。人間は持って生まれた「包括性」を再構築し、用い、楽しむようにせざるを得なくなっている。宇宙船地球号と宇宙の全体性に対処することは、我々すべての課題なのである。

バックミンスター・フラー


(タグ:人間 宇宙 地球



    


 



 


本の読み放題はコチラ

本の聴き放題はコチラ

 

ランダム名言動画

 

最大の課題、悪を避けるための解決策、即時の解決を求める世代など【解決についての名言10選】