フランソワ・ラブレーの名言
Debts and lies are generally mixed together.
借金と嘘とは、たいてい混ざり合っている。
Nature abhors a vacuum.
自然は真空を嫌う。
The belly has no ears nor is it to be filled with fair words.
腹には耳がなく、巧言によって満たされることもない。
Fate leads the willing, and th' unwilling draws.
運命は熱心な者を導き、嫌々な者を引きずる。
All's well in the end, if you've only the patience to wait.
待つだけの忍耐さえあれば、結局はすべてうまく行く。
To laugh is proper to man.
笑うことは、人間に特有のものだ。
Tell the truth and shame the devil.
真実を告げ、悪魔を恥じ入らせよ。
He that has patience may compass anything.
忍耐を知る者は、あらゆるものを羅針盤とするであろう。
The right moment wears a full head of hair: when it has been missed, you can't get it back; it's bald in the back of the head and never turns around.
好機は毛がふさふさだが、もし逃せば取り返しがつかない。後ろが禿げていて、振り返らせることは決してできないのだ。
When undertaking marriage, everyone must be the judge of his own thoughts, and take counsel from himself.
結婚するときには、誰もが自らの考えを判断し、自分自身と相談しなければならない。
11 - 20 / 28件
本の読み放題はコチラ |
本の聴き放題はコチラ |