「フランツ・カフカ」の名言

フランツ・カフカの名言


フランツ・カフカ

Many a book is like a key to unknown chambers within the castle of one’s own self.

 

多くの本は、さながら自らの城の中の知られざる広間を開く鍵の如くである。



    




Anyone who keeps the ability to see beauty never grows old.

 

美を見る力を保ち続ける者は、決して老いることがない。



    




How about if I sleep a little bit longer and forget all this nonsense.

 

もう少しだけ寝て、この訳の分からぬことすべてを忘れてしまったらどうだろうか。



    




I cannot make you understand. I cannot make anyone understand what is happening inside me. I cannot even explain it to myself.

 

あなたには理解させられない。私は自分の中で起こっていることを、誰にも理解させることができない。自分自身にすら、説明できないのだ。



    




The true way is along a rope that is not spanned high in the air, but only just above the ground. It seems intended more to cause stumbling than to be walked upon.

 

真の道は宙に高くもなく、地面のすぐ上に張られたロープに沿ったものだ。それは上を歩くというより、躓かせようとしているようにも思える。



    




All human errors are impatience, the premature breaking off of what is methodical, an apparent fencing in of the apparent thing.

 

あらゆる人為的ミスは、焦り、順序だったものの早まった中断、明らかなものの明らかな回避である。



    




There are two main human sins from which all the others derive: impatience and indolence.

 

他のすべての罪がそこから導き出される、人間の主たる二つの罪悪というものがある。すなわち、焦燥と怠惰だ。



    




<  1