The Text is plural. Which is not simply to say that it has several meanings, but that it accomplishes the very plural of meaning: an irreducible (and not merely an acceptable) plural.
Roland Barthes
テクストは複数である。それは単にいくつかの意味を持つというのでなく、まさに意味の複数を果たしているのだ。すなわち、還元不能な(かつ、単に許容し得ない)複数である。
ランダム名言動画
人間の運命、運命との出会い、失敗する運命など【運命についての名言10選】
名言ランダム・ピックアップ
Good and evil, reward and punishment, are the only motives to a rational creature: these are the spur and reins whereby all mankind are set on work, and guided.
John Locke
善と悪、報酬と罰とは、理性的な生き物にとっての唯一の動機である。これらのものは、すべての人間が仕事に取り掛かり導かれるところの拍車でありまた手綱なのだ。
We are in a strange period of history in which a revolutionary has to be a patriot and a patriot has to be a revolutionary.
George Orwell
革命家が愛国者であるべきで、かつ愛国者が革命家であるべきだという奇妙な歴史の時代に、我々はいるのだ。
The first symptom of true love in man is timidity, in a girl it is boldness.
Victor Hugo
真の恋の兆候は、男においては臆病さに、女は大胆さにある。
![]() 本の読み放題はコチラ |
![]() 本の聴き放題はコチラ |
ランダム名言動画
創造性を破壊するもの、悪口を言われる恐れ、人生をうまく終えることなど【注意についての名言10選】






