The Text is plural. Which is not simply to say that it has several meanings, but that it accomplishes the very plural of meaning: an irreducible (and not merely an acceptable) plural.
Roland Barthes
テクストは複数である。それは単にいくつかの意味を持つというのでなく、まさに意味の複数を果たしているのだ。すなわち、還元不能な(かつ、単に許容し得ない)複数である。
ランダム名言動画
解決されるべき問題、人生の問題、健全で満足のいく唯一の答えなど【問題についての名言10選】
名言ランダム・ピックアップ
Sadness is almost never anything but a form of fatigue.
Andre Gide
悲しみのほとんどは、疲れの一形態でしかない。
Cunning and treachery are the offspring of incapacity.
La Rochefoucauld
ずるさと裏切りは、無能の子である。
When good people in any country cease their vigilance and struggle, then evil men prevail.
Pearl S. Buck
どの国でも、善良な人々が用心と苦闘とをやめると、悪人たちが蔓延ることになる。
![]() 本の読み放題はコチラ |
![]() 本の聴き放題はコチラ |
ランダム名言動画
良い戦争と悪い平和、平和をもたらすもの、奴隷の平和など【平和についての名言10選】






