The Text is plural. Which is not simply to say that it has several meanings, but that it accomplishes the very plural of meaning: an irreducible (and not merely an acceptable) plural.
Roland Barthes
テクストは複数である。それは単にいくつかの意味を持つというのでなく、まさに意味の複数を果たしているのだ。すなわち、還元不能な(かつ、単に許容し得ない)複数である。
ランダム名言動画
病と治療と死、未来の医師、精神を病んだ者など【病についての名言10選】
名言ランダム・ピックアップ
I look upon all men as my compatriots.
Michel de Montaigne
私は、あらゆる者を同胞と見ている。
We have been ruled more by deceit than by force, and we have been degraded more by vice than by superstition.
Simon Bolivar
我々は権力よりも欺瞞によって支配され、迷信よりも悪徳によって堕落してきたのだ。
Laziness is the mother of all evils.
Sophocles
怠惰は、あらゆる悪徳の母である。
![]() 本の読み放題はコチラ |
![]() 本の聴き放題はコチラ |
ランダム名言動画
生きる理由、自らに不満を抱えている者、欲望の本性など【満足についての名言10選】






