The Text is plural. Which is not simply to say that it has several meanings, but that it accomplishes the very plural of meaning: an irreducible (and not merely an acceptable) plural.
Roland Barthes
テクストは複数である。それは単にいくつかの意味を持つというのでなく、まさに意味の複数を果たしているのだ。すなわち、還元不能な(かつ、単に許容し得ない)複数である。
ランダム名言動画
二種類の本、最良の人物たち、古典とはなど【本についての名言10選
名言ランダム・ピックアップ
Whatever the field under discussion, those who engage in debate must not only believe in each other's good faith, but also in their capacity to arrive at the truth.
W. H. Auden
どの分野についてのものであれ議論に参加する者は、互いの誠意を信じるだけでなく、真実に到達する能力をも信じなければならないものだ。
You cannot be too careful in the choice of your enemies.
Oscar Wilde
敵を選ぶときには、いくら注意しても注意しすぎるということはない。
I have no use for knowledge that has not been preceded by a sensation.
Andre Gide
私は、感覚が先立っていない知識を役立たせることができない。
![]() 本の読み放題はコチラ |
![]() 本の聴き放題はコチラ |
ランダム名言動画
幸福とは、最終的な決定、子供のような人など【継続についての名言10選】






