The Text is plural. Which is not simply to say that it has several meanings, but that it accomplishes the very plural of meaning: an irreducible (and not merely an acceptable) plural.
Roland Barthes
テクストは複数である。それは単にいくつかの意味を持つというのでなく、まさに意味の複数を果たしているのだ。すなわち、還元不能な(かつ、単に許容し得ない)複数である。
ランダム名言動画
お酒が好きな人、嫌いな人のための【お酒についての名言10選】
名言ランダム・ピックアップ
Those who aim at faultless regularity will only produce mediocrity, and no one ever approaches perfection except by stealth, and unknown to themselves.
William Hazlitt
非の打ち所のない調和を得んとする者は凡庸さを生み出すだけであり、密やかに自らにも知られずというのでなければ誰も完璧さなどに近づいた試しはないのだ。
The love of books is among the choicest gifts of the gods.
Arthur Conan Doyle
本に対する愛というのは、神からの贈り物の中でも最高のものである。
The imagination is not a state: it is the human existence itself.
William Blake
想像力は状態ではない。人間の存在そのものだ。
![]() 本の読み放題はコチラ |
![]() 本の聴き放題はコチラ |
ランダム名言動画
組織の二つの顔、顔から放たれる光、未完成の顔など【顔についての名言10選】






