The Text is plural. Which is not simply to say that it has several meanings, but that it accomplishes the very plural of meaning: an irreducible (and not merely an acceptable) plural.
Roland Barthes
テクストは複数である。それは単にいくつかの意味を持つというのでなく、まさに意味の複数を果たしているのだ。すなわち、還元不能な(かつ、単に許容し得ない)複数である。
ランダム名言動画
人間の性、恥ずべきこと、自己否定など【愚かさについての名言10選】
名言ランダム・ピックアップ
Don't look for big things, just do small things with great love.
Mother Teresa
大きなことを探すのでなく、小さなことを大きな愛を持ってただ行うことだ。
We have to continually be jumping off cliffs and developing our wings on the way down.
Kurt Vonnegut
我々は絶えず断崖から飛び降りつつ、落ちていく中で翼を発達させねばならない。
A good marriage would be between a blind wife and a deaf husband.
Michel de Montaigne
すばらしい結婚は、盲目の妻と、耳の不自由な夫の間で生まれる。
![]() 本の読み放題はコチラ |
![]() 本の聴き放題はコチラ |
ランダム名言動画
恐れと希望、恐れへの対処法、貧困への恐れなど【恐れについての名言10選】






