The Text is plural. Which is not simply to say that it has several meanings, but that it accomplishes the very plural of meaning: an irreducible (and not merely an acceptable) plural.
Roland Barthes
テクストは複数である。それは単にいくつかの意味を持つというのでなく、まさに意味の複数を果たしているのだ。すなわち、還元不能な(かつ、単に許容し得ない)複数である。
ランダム名言動画
年を取ることと情・遊び・熱意、美を見る力と老いなど【老いについての名言10選】
名言ランダム・ピックアップ
Theories are only verified hypotheses, verified by more or less numerous facts. Those verified by the most facts are the best, but even then they are never final, never to be absolutely believed.
Claude Bernard
理論というのは、程度の差はあれ多数の事実によって検証された仮説であるにすぎない。もっとも多くの事実に検証されたものが最上なのだが、それでも最終的なものではありえず、完全に信じられるべきものでは決してないのだ。
Those who cannot change their minds cannot change anything.
George Bernard Shaw
心を変えられない者は、何ものをも変化させられないのである。
Fortune, which has a great deal of power in other matters but especially in war, can bring about great changes in a situation through very slight forces.
Gaius Julius Caesar
他においてもそうだが、とりわけ戦争においては大きな力を持つ運というものは、ほんの少しの力で状況を大きな変化をもたらすのである。
![]() 本の読み放題はコチラ |
![]() 本の聴き放題はコチラ |
ランダム名言動画
友人を得る方法、真の友とは、友のためにできることなど【友についての名言10選】






