The Text is plural. Which is not simply to say that it has several meanings, but that it accomplishes the very plural of meaning: an irreducible (and not merely an acceptable) plural.
Roland Barthes
テクストは複数である。それは単にいくつかの意味を持つというのでなく、まさに意味の複数を果たしているのだ。すなわち、還元不能な(かつ、単に許容し得ない)複数である。
ランダム名言動画
完璧な真実、軽蔑の完璧な表現、完璧な振る舞いなど【完璧についての名言10選】
名言ランダム・ピックアップ
Not to be loved is a misfortune, but it is an insult to be loved no longer.
Charles de Montesquieu
愛されないのは不幸であるが、愛されなくなるのは侮辱である。
Fashions, being themselves begotten of the desire for change, are quick to change also.
Marcel Proust
流行というのは、それ自体が変化への欲求から生まれたもので、変化もまた早い。
Education is the instruction of the intellect in the laws of Nature, under which name I include not merely things and their forces, but men and their ways.
Thomas Henry Huxley
教育とは、自然の法における知性の指導であり、その名のもとに私は、単に物事やその力だけでなく、人とその道をも含めるのである。
![]() 本の読み放題はコチラ |
![]() 本の聴き放題はコチラ |
ランダム名言動画
無関心と矜持、プライドへの欲求、真に誇り高き者など【誇りについての名言10選】






