The Text is plural. Which is not simply to say that it has several meanings, but that it accomplishes the very plural of meaning: an irreducible (and not merely an acceptable) plural.
Roland Barthes
テクストは複数である。それは単にいくつかの意味を持つというのでなく、まさに意味の複数を果たしているのだ。すなわち、還元不能な(かつ、単に許容し得ない)複数である。
ランダム名言動画
文句のつけようがない人、非難を除く方法、人を愛せばこそなど【批判についての名言10選】
名言ランダム・ピックアップ
All literature is gossip.
Truman Capote
あらゆる文学はゴシップである。
I do feel that evolution is being controlled by some sort of divine engineer.
Kurt Vonnegut
進化というものが何某かの神聖な実行者によって制御されているように、私には思えるのだ。
Fate leads the willing, and th' unwilling draws.
Francois Rabelais
運命は熱心な者を導き、嫌々な者を引きずる。
![]() 本の読み放題はコチラ |
![]() 本の聴き放題はコチラ |
ランダム名言動画
忘れたいと願うこと、幸せの思い出、幻想としての記憶など【記憶についての名言10選】






