The Text is plural. Which is not simply to say that it has several meanings, but that it accomplishes the very plural of meaning: an irreducible (and not merely an acceptable) plural.
Roland Barthes
テクストは複数である。それは単にいくつかの意味を持つというのでなく、まさに意味の複数を果たしているのだ。すなわち、還元不能な(かつ、単に許容し得ない)複数である。
ランダム名言動画
生きる価値、真実に値しない者、世の中でもっとも価値あるものなど【価値についての名言10選】
名言ランダム・ピックアップ
I learned the lesson that great men cultivate love, and that only little men cherish a spirit of hatred.
Booker T. Washington
私は、偉大な者は愛を培い、ただ小人物だけが憎悪の念を心に抱くのだという教訓を得た。
I want to stay as close to the edge as I can without going over. Out on the edge you see all kinds of things you can't see from the center.
Kurt Vonnegut
私は一線を越えることなく、できるかぎり境界に近づきたいのだ。境界線上にいれば、中心にいては分からない様々なことが分かる。
I believe that the one which can transport us with the most unbridled haste into danger is anger.
Giovanni Boccaccio
もっとも抑えの効かぬ性急さで我らを危険へと追い込むのは、怒りであると私は思うのだ。
![]() 本の読み放題はコチラ |
![]() 本の聴き放題はコチラ |
ランダム名言動画
利己的な理由、結婚は鳥かご、孤独が怖いならなど【結婚についての名言10選】






