The Text is plural. Which is not simply to say that it has several meanings, but that it accomplishes the very plural of meaning: an irreducible (and not merely an acceptable) plural.
Roland Barthes
テクストは複数である。それは単にいくつかの意味を持つというのでなく、まさに意味の複数を果たしているのだ。すなわち、還元不能な(かつ、単に許容し得ない)複数である。
ランダム名言動画
欲を捨てること、欲望の悲劇、我々が求めるものなど【欲望についての名言10選】
名言ランダム・ピックアップ
If the fact will not fit the theory – let the theory go.
Agatha Christie
事実が理屈に合わないときは、理屈を手放すことだ。
We can scarcely hate any one that we know.
William Hazlitt
知っている誰かを憎むことは、ほとんどできないものだ。
I tore myself away from the safe comfort of certainties through my love for truth — and truth rewarded me.
Simone de Beauvoir
真実への愛を通して私は、自身を確実性の安全な快適さから引き離した。すると、真実は私に報いてくれた。
![]() 本の読み放題はコチラ |
![]() 本の聴き放題はコチラ |
ランダム名言動画
教育・科学・哲学・法・宗教・プロパガンダ・人間の目的、最高度の目的など【目的についての名言10選】






