The Text is plural. Which is not simply to say that it has several meanings, but that it accomplishes the very plural of meaning: an irreducible (and not merely an acceptable) plural.
Roland Barthes
テクストは複数である。それは単にいくつかの意味を持つというのでなく、まさに意味の複数を果たしているのだ。すなわち、還元不能な(かつ、単に許容し得ない)複数である。
ランダム名言動画
完璧な真実、軽蔑の完璧な表現、完璧な振る舞いなど【完璧についての名言10選】
名言ランダム・ピックアップ
Every day is a new day. It is better to be lucky. But I would rather be exact. Then when luck comes you are ready.
Ernest Hemingway
毎日が新たな日だ。幸運であればなおよい。むしろ、きちんとしている方がよい。それで幸運も舞い込めば、準備万端だ。
Overcoming poverty is not a task of charity, it is an act of justice.
Nelson Mandela
貧困の克服は慈善事業ではなく、正義の行いである。
It seems impossible for a man to learn the value of money without first having to learn to waste it.
William Faulkner
まず無駄にすることを覚えずには、お金の価値を学ぶことはできないように思える。
![]() 本の読み放題はコチラ |
![]() 本の聴き放題はコチラ |
ランダム名言動画
国家の暴力、社会の安定性、民主主義とはなど【暴力についての名言10選】






