「文学」についての名言
The Text is not to be thought of as an object that can be computed.
Roland Barthes
テクストというのは、計算可能な対象と考えるべきものではない。
A work has two levels of meaning: literal and concealed.
Roland Barthes
作品には、二つのレベルの意味がある。すなわち、字義通りと隠されたものとである。
The Text is plural. Which is not simply to say that it has several meanings, but that it accomplishes the very plural of meaning: an irreducible (and not merely an acceptable) plural.
Roland Barthes
テクストは複数である。それは単にいくつかの意味を持つというのでなく、まさに意味の複数を果たしているのだ。すなわち、還元不能な(かつ、単に許容し得ない)複数である。
The Text is without a source — the "author" a mere "guest" at the reading of the Text.
Roland Barthes
テクストには源がなく、「作者」というのはテクストを読む際の単なる「ゲスト」でしかないのだ。
In the course of a life devoted less to living than to reading, I have verified many times that literary intentions and theories are nothing more than stimuli and that the final work usually ignores or even contradicts them.
Jorge Luis Borges
生きることよりも読むことに捧げる人生の中で私は、文学的意図や理論といったものは、最終的な作品がたいてい無視や否定をするような刺激でしかないことを幾度も確認してきたのだ。
Literature is not exhaustible, for the sufficient and simple reason that a single book is not.
Jorge Luis Borges
一冊の本においてさえ尽きることがないという、十分かつ単純な理由のゆえによって、文学というのは尽きることのないものである。
Myth is at the beginning of literature, and also at its end.
Jorge Luis Borges
神話は文学の始まりであり、またその終わりでもある。
All literature is consolation.
Alan Bennett
あらゆる文学は、慰めである。
Literature is idiosyncratic arrangements in horizontal lines in only twenty-six symbols, ten arabic numbers, and about eight punctuation marks.
Kurt Vonnegut
文学とはわずか二十六の記号、十のアラビア数字、またおよそ八つの句読点といったものを、水平な行に特異に配置するものである。
21 - 29 / 29件
本の読み放題はコチラ |
本の聴き放題はコチラ |